Samstag, 2. August 2014

Danke! - Thank you!

Also, erstmal muss ich mich dafür entschuldigen, das ich so lange nichts mehr geschrieben habe.
Hier in Portland war so viel los, allerdings fast nur in meinem Job...
Das Team war auf vielen Auswärtsspielen und ich war so gut wie nie mit Ruhe zu Hause.

Aber nun bin ich ja wieder da :-) 

Danke! Das muss ja auch mal geschrieben werden.
Danke an alle Fans auf der ganzen Welt, für die grossartige Unterstützung und das tolle Feedback auf allen Kanälen.

Danke an die Portland Thorns Fans, die in guten, wie in schlechten Zeiten hinter uns stehen.


So, first of all I have to apologize that I have not written anything for such a long time.
Here in Portland a lot has been going on and is has been crazy busy.
The team has been travelling a lot of away games and I didn't have much time to rest at home.

But now I'm back :-)

Thank you! That must also be written once.
Thank you to all the fans around the world for the great support and the great feedback on all channels.

Thanks to the Portland Thorns fans. You are behind the team, in good and in bad times.





Danke an das gesamte Goodbye Deutschland Team, besonders an Kai - es war eine Freude.
Thanks to team of Goodbye Deutschland, especially to Kai - it was a pleasure.




Nach den ganzen Touren, dem Dreh, meiner Mutter (Mum es war toll mit Dir!!!)... war es an der Zeit ein bisschen Spass und Entspannung zu haben.

Wir haben diese Woche eine Tour durch die wunderschöne Weinlandschaft in Portland gemacht. 
Per Bus ging es nach Newberg zum Weingut Penner-Ash ( ja, die heißen wirklich so :-) ), wo uns eine super nette Familie, die Besitzer des Weingutes, mit grandiosen Weinen, tollem Essen und einem noch schöneren Ausblick empfangen haben.

After all the away trips with the team, the shoot, my mother (mum it was a great time with you!!!)..., it was time for a little fun and relaxation.

We did a wine tour this week trough the beautiful vineyards in the surrounding Portland area.
We went by bus, first to Newberg to the winery Penner-Ash, where we tasted terrific wines, ate great food, enjoyed wonderful views, and got to meet a super cute family that owns and runs the vineyard.




Anschließend ging es weiter zur Stoller Family Estate. Wieder bei tollem Wetter, leckerem Wein und einer großartigen Landschaft.

After it we went to Stoller Family Estate. And again great weather, delicious wine and a magnificent landscape.




Aber mal ganz ehrlich - Wieso testet man guten Wein um Ihn danach wieder auszuspucken?
Lieber testen und trinken... :-)
Mein absoluter Favorit war übrigens der A to Z Rosewein von dem Weingut Rex Hill. Unser dritter und letzter Stop auf unserer Tour.

But let's be honest - Why do I have to test such a good wine just to spit it out?
I prefer testing and drinking... :-)
My absolute favourite rosewine, called A to Z, was from the Rex Hill winery, our third and final stop on our tour.


Nach einem tollem Wein Tag  ging es noch zum Abendessen ins eines meiner neuen Lieblings Restaurants - dem Prasad in Downtown Portland.
Seit Australien bin ich schon großer Raw Food Fan und zum Glück gibt es auch eine große Auswahl an tollen Restaurants hier in Portland.
Dieser Laden ist der Knaller.

After a great day of wine, we went to dinner at one of my new favourite restaurants - the Prasad in Downtown Portland.
Since being in Australia, I've become a big fan of Raw Food, an luckily there is a large selection of great restaurants here in Portland.
This shop is a big hit.


Nun heißt es Füße hochlegen und bis ganz bald :-)
Eure Natze 

For now, it's time to put up my feet and I'll be seeing you soon :-)
Greetz Natze



Kommentare:

  1. Es wäre schön, für Sie zu essen & trinken Bier mit der Rose City Nietmaschinen nach einem Spiel! (Ich bin ein capo, ich trug die Bowie-Kostüm auf dem letzten Spiel)

    Til morgen! Schlagen Houston!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Ha! Rose City Riveters, nicht "Nietmaschinen" ;)

      Löschen